书法六问:饶宗颐谈中国书法.pdf

书法六问:饶宗颐谈中国书法.pdf
 

书籍描述

编辑推荐
《书法六问:饶宗颐谈中国书法》这是一本由国学大师饶宗颐教授,亲自传授书法经验的书。从五指如何执笔,指、掌、腕、肘如何配合,如何以“腕中峰”运笔,到中国书法“之法”、“之势”、“之意”、“之源”、“之理”、“书法与养生”等,均以一问一答形式,原汁原味的记述了饶教授的书法理论与实践。

目录
简体版前言
前言
一问:中国书法之“法”
二问:中国书法之“势”
三问:中国书法之“意”
四问:中国书法之“源”
五问:中国书法之“理”
六问:中国书法与养生
附录:
(一)饶宗颐教授自选书法十二幅
(二)饶宗颐谈“人间大爱”
(三)饶宗颐谈宗教问题与文化建设
后记

序言
这是一本由国学大师饶宗颐教授,亲自传授书法经验的书。从五指如何执笔,指、掌、腕、肘如何配合,如何以“腕中峰”运笔,到中国书法“之法”、“之势”、“之意”、“之源”、“之理”、“书法与养生”等,均以一问一答形式,原汁原味的记述了饶教授的书法理论与实践。书中饶老首次对他的《论书十要》逐条作了解释,系统地论述了他独有的书法理论与近九十年的书法实践经验。普及与提高并举,理论与实践结合。饶老还通过对书法理论的阐释,论及了文字起源、宗教、美学、中国哲学及中西文化比较等中华文明的有关方面。既可为书法爱好者提供基本的书法理论与实践知识,也可对传承中华文明起点参考作用。
本书的繁体字版,2011年底在香港出版时,正逢饶老获中华艺文奖终身成就奖。新书面市后,很快售罄,饶老满怀感慨地说,《书法六问》在香港已是“家弦户诵”,不过校对不严谨,其中还有错字,对不住读者。
这次内地发行的简体字版,吸收了读者的建议,在每问前加了卷首语,将每一问对谈的内容简要概括,力求朗朗上口,易学易记,便于理解。卷首语中虽多为历代书法家传承的经典名句,但由于书法是一门实践性很强的艺术,既要靠师承传授,更要在书写实践中去感悟与体认,才能悟到真谛,有时语言是难以表达的,故此卷首语只可做理解有关书法理论的导语,而非教条。
至于本书中所涉及的古代法帖及书论的真伪问题,饶老认为,学习书法的人,对古代法帖及书论,主要看它的艺术价值,不必去考究它的真伪,那是鉴定专家的事。否则会对初学者造成误解,上世纪六十年代对王羲之兰亭序真伪的论争就是一例。
该版的责任编辑张啸东博士尽心尽责,更新和增加了部分照片及法帖图版,校订了本书的数条文献。刘乐一教授、金明善先生,对卷首语的修订提出了宝贵意见。在此一并致谢。
王国华
2012年3月17日于香港

后记
20世纪80年代末,我在山东出版总社任职时,主持大型文化工程《孔子文化大全》的编纂工作,有幸结识了一批韩国、新加坡及港台地区的儒学专家。饶宗颐教授便是其中之一。1988年汉城奥运会期间,我赴汉城举办“孔子文化展”,之后又在香港举办“孔子文化大展”。当时国内对弘扬孔子文化仍有较大争议,而港台地区的一批学者却给予了大力支持。国民党元老陈立夫派来台湾孔孟学会秘书长,在开幕式上代他致辞。艺术大师刘海粟为展览题写了“展标”,饶宗颐教授亦为展览题词,他们都亲临展览开幕式。至1992年我来香港任《大公报》社长后,我与饶教授便成了忘年交。每当我遇大事不能决断时,就去请教饶公,饶公用一个历史典故,便在谈笑中使问题迎刃而解。饶公成了我的精神导师。2004年《大公报》参与组织策划的“佛指舍利莅港供奉”、2006年的“首届世界佛教论坛”、2008年“大爱无疆”展览等大型社会活动,其中都有饶公的智慧与心血。
我与饶公交流的最大障碍是语言,我那顽固的山东口音,遇上饶公的潮州口音,迫使我们除录音外,多用笔谈。一次访谈,一般都要写满一个小本子。我逐渐发现写在本子上的字,饶公的像刻进纸里,我的飘在纸上,无论我多么用力,字总是不入纸。2008年,我请饶公写“大爱无疆”展标时,全程录影,我才看清饶公的笔力,力透三层宣纸,笔力惊绝!之后三年多,我与饶公讨论的话题便转上中国书法。这就是《书法六问》一书的由来。
饶公不仅是我书法的老师,也是人生的老师、智慧的源泉。由于我的知识和理论水准有限,对饶公的书法理论理解不深不透,本书难免有错漏不当之处,敬请读者不吝赐教。
本书在编纂过程中,得到国务院参事室陈进玉主任的大力支持。邓伟雄先生、饶清芬女士亦为本书的编纂提供了许多资料、照片及编辑指导意见。香港天地图书公司副总编辑孙立川博士、山东人民出版社原社长金明善先生、饶宗颐学术馆之友高佩璇会长,为本书的编审与出版付出了心力。在编务工作中,马文通先生,郑立恒、程箭云小姐鼎力相助,在此一并致谢。
王国华
2011年12月12日

文摘
版权页:

书法六问:饶宗颐谈中国书法

插图:

书法六问:饶宗颐谈中国书法

书法六问:饶宗颐谈中国书法

王:
“主留”,是否指行笔挥运的“迟”、“速”?孙过庭《书谱》讲:“夫劲速者,超逸之机,迟留者,赏会之致。”他讲的“迟留”与您讲的“主留”是否相同?
饶:
我所说的“主留”,基本上和孙过庭所谓的“迟留”大致相同。不过,孙过庭的“迟留”与“劲速”是相对的,他认为“劲速”可以表达“超逸”的气息,而“迟留”则可以表达“赏会”的风致。而我的所谓“主留”,基本是说用笔应该如米南官(芾)所云“无垂不缩,无往不复”,如此用笔自然行笔就会见到停滀、迂徐。
王:
“主留”即行笔“停滀”、“迂徐”,是否是治“俗”、“滑”的主要笔法?
饶:
“主留”即行笔“停滀”、“迂徐”,当然是对付“滑”的主要方法,因为所谓“滑”就是用笔只求迅速,不讲求力度的变化,所以造成了浮滑的感觉。唯有用“涩笔”方可避免。
土:
“变熟为生”如何理解?运笔过程中的“俗”、“滑”主要表现在哪里?
饶:
“变熟为生”就是不论在用笔、造型还是结构上,都要尽量避免流于公式化。公式化的意思就是千篇一律,人云亦云,没有经过自己的思考与剪裁。所谓“生”的意思,就是经过自己的思考,造成一种与世俗不同的表达方式。故此,“变熟为生”可以理解为防避“俗”这一感觉的主要方法。

内容简介
《书法六问:饶宗颐谈中国书法》中饶老首次对他的《论书十要》逐条作了解释,系统地论述了他独有的书法理论与近九十年的书法实践经验。普及与提高并举,理论与实践结合。饶老还通过对书法理论的阐释,论及了文字起源、宗教、美学、中国哲学及中西文化比较等中华文明的有关方面。既可为书法爱好者提供基本的书法理论与实践知识,也可对传承中华文明起点参考作用。

购买书籍

当当网购书 京东购书 卓越购书

PDF电子书下载地址

相关书籍

搜索更多