华研外语•淘金式点评考研英语历年真题.pdf

华研外语•淘金式点评考研英语历年真题.pdf
 

书籍描述

编辑推荐
《华研外语•2014淘金式点评考研英语历年真题(2013-1999)》适用对象:需要大量练习、反复研究真题的硕士研究生入学考试英语(一)考生;因为词汇量而影响答题的考生。
推荐理由:1.研读版,最值得反复研究的15套真题;2.解析详尽且排版清晰:全文翻译、词汇难点、难句分析等板块,帮助考生读透文章;解析不仅传授正确答题的思路,还一一排除干扰项,另外特别总结解题技巧,帮助考生总结命题规律,提高答题准确率;3.文章原文与译文左右栏对照排版,阅读更方便;4.2000考研必考词汇速记卡片,小而精美,可随时随地攻克考研词汇;5.另赠18篇必背作文,内含万能写作模板,快速高效攻克作文难关。

作者简介
钦寅,16岁考入上海交大,英语语言学硕士、副教授,交大外院培训中心主任,昂立教育教研出版中心主任,上海翻译家学会会员。是国家九五重点教材项目《21世纪大学英语》的主要编写人员,在考研、四六级、口译、雅思等方面有多年的研究和教学经验,主编多套英语应考类书籍,包括《淘金英语系列丛书》、《上海市中高级口译系列辅导丛书》等。他在教学与培训领域独树一帜,积极倡导“多元智能“(Multiple Intelligence)理论和“快速学习法”(Accelerated Learning),在此基础上开发了“综合图示学习法”(Map—based Integrated Learning),并成功应用于语言教学与培训中。

目录
2013年全国硕士研究生入学统一考试英语(一)试题+详解
2012年全国硕士研究生入学统一考试英语(一)试题+详解
2011年全国硕士研究生入学统一考试英语(一)试题+详解
2010年全国硕士研究生入学统一考试英语(一)试题+详解
2009年全国硕士研究生入学统一考试英语(一)试题+详解
2008年全国硕士研究生入学统一考试英语(一)试题+详解
2007年全国硕士研究生入学统一考试英语(一)试题+详解
2006年全国硕士研究生入学统一考试英语(一)试题+详解
2005年全国硕士研究生入学统一考试英语(一)试题+详解

文摘
版权页:

华研外语•淘金式点评考研英语历年真题

[A]It Could be that we are evolving two cormnunities of social scientists:one that is discipline-orientedand publishing in highly specialized journals,and one tllat is problem-oriented and publishing else-where,such as in policy briefs.
【分析】该旬提到社会科学家的两个群体(two communities),一个是学科导向类的(disciI)line-oriented),另一个是问题导向类的(problem-oriented)。该项可看作对社科学者的分类和定义。
[B]However,the numbers are still small:in 2010,about 1,600 of the 100,000 social-sciences papers pub-fished globally included one of these keywords.
【分析】本句意思是包含以上关键词的社会科学论文的数量。从these keywords的指代可推测出上文出现过
关键词;该段以转折开头,However与still small相配,可推测出上文提到某物的数量。
[C]The idea is to force social scientists to integrate their work with other categories,including healthand demographic change;food security;marine research and the bio-economy;clean,efficient ener-gy;and inclusive,innovative and secure societies.
【分析】本句说某个想法的目的是强迫社会科学学者将他们的工作与其他类别整合,并列举了一些类别。根据idea可推测上文谈到了某项计划或想法,本句则具体阐述目的。
[D]The solution is to change the mindset of the academic community,and what it considers to be its main goal.Global challenges and social innovation ought to receive much more attention from sci-entists,especially the young ones.
【分析】本句提出了一个解决方法,改变学术群体的思维方式,让他们看到什么才是主要目标。根据开头的solution,可推测上文提出了某个问题。
[E]These issues all have root causes in human behavior:all require behavioral change and social inno-vat:ions,as well as technological development.Stemming climate change,for example,is aS much about changing consumption patterns and promoting tax acceptance as it is about developing clean energy.
【分析】第一句的意思是所有问题的根源都和人类的行为有关,后面一句以气候变化为例,说明气候变化不仅是技术问题,也是人类行为问题。从开头的These issues可以推断出上文提到了许多问题。

内容简介
《华研外语•2014淘金式点评考研英语历年真题(2013-1999)》包含:1.15套真题,分册装订,方便携带;2.2000必考词汇卡片,随时随地记单词;3.18篇必背作文,临考突击押题。

购买书籍

当当网购书 京东购书 卓越购书

PDF电子书下载地址

相关书籍

搜索更多