因为相信我们遇见了爱情.pdf

因为相信我们遇见了爱情.pdf
 

书籍描述

内容简介
泰戈尔是一位印度诗人、哲学家和印度民族主义者,1913年他获得诺贝尔文学奖,是第一位获得诺贝尔文学奖的亚洲人。泰戈尔8岁开始写诗,12岁开始写剧本,15岁发表了第一首长诗《野花》,17岁发表了叙事诗《诗人的故事》。1886年,他发表的《新月集》成为印度大中小学必选的文学教材。在这期间,他还撰写了许多抨击美国殖民统治的政论文章。《因为相信我们遇见了爱情(泰戈尔经典诗选)》收录了泰戈尔的多篇经典诗文,较全面地反映了他作为诗人的作品风貌,并进行了独到的编辑,在吸引读者的同时注重了收藏价值。

编辑推荐
1913年诺贝尔文学奖得主,世界文学巨匠最动人、最优美的作品,滋润全球亿万读者的心灵诗选!
风靡世界、畅销不衰的经典名作,作品语言清丽,意味隽永,将抒情和哲思完美结合,给人以无尽美感和启迪。
每天读一句泰戈尔的诗,可以忘却世上一切苦痛。最值得收藏的名家经典译作,深受千万读者喜爱。
《因为相信我们遇见了爱情(泰戈尔经典诗选)》配备精美的彩色插图,让书本更生动,内文选用高档、环保的纸张,高清印刷,带来最好的阅读享受,最值得珍藏的版本。

作者简介
作者:(印)泰戈尔 译者:梁秋美

目录
新月集 TheCrescentMoon
园丁集(选集) TheGardener
飞鸟集 StrayBirds
流萤集 FlutteringFireflies
吉檀迦利(选集) Gitanjali

序言
罗宾德拉纳特·泰戈尔(1861年5月7日一1941年8月7日),印度诗人、哲学家和印度民族主义者,1913年获得诺贝尔文学奖,是第一位获得诺贝尔文学奖的亚洲人。在印度以外的国家,泰戈尔一般被看作是一位诗人,而很少被看作是一位哲学家,但在印度这两者往往是相同的。在他的诗中含有深刻的宗教和哲学见解。对泰戈尔来说,他的诗是他奉献给神的礼物,而他本人是神的求婚者。他的诗在印度享有史诗般的地位。他本人被许多印度教徒看作是一个圣人。
泰戈尔出生于印度加尔各答一个有着良好教育背景的家庭,他的父亲戴宾德纳特·泰戈尔是一位地方的印度教宗教领袖。
泰戈尔8岁开始写诗,12岁开始写剧本,15岁发表了第一首长诗《野花》,17岁发表了叙事诗《诗人的故事》。1878年赴英国伦敦学院留学,1880年回国后专门从事文学活动。1886年,他发表的《新月集》成为印度大中小学必选的文学教材。在这期间,他还撰写了许多抨击美国殖民统治的政论文章。
除诗歌外,泰戈尔还创作了小说、小品文、游记、话剧和2000多首歌曲。他的诗歌主要是用孟加拉语写成的,在孟加拉语地区,他的诗歌非常普及。
他的散文主要涉及了社会、政治和教育,他的诗歌,除了其中的宗教内容外,最主要的是描写自然和生命。在泰戈尔的诗歌中,生命本身和它的多样性就是欢乐的原因。同时,他所表达的爱(包括爱国)也是他的诗歌的内容之一。
印度和孟加拉国的国歌使用的是泰戈尔的诗。维尔弗德·欧文和威廉·勃特勒·叶芝被他的诗深深触动。在叶芝的鼓励下,泰戈尔亲自将他的《吉檀枷利》(意即“饥饿的石头”)译成英语,为此1913年他获得了诺贝尔文学奖。
泰戈尔在印度独立运动的初期支持这个运动,但后来他与这个运动疏远了。为了抗议1919年阿姆利则惨案,他拒绝了英国国王授予的骑士头衔。他是第一个拒绝英王授予荣誉的人。
他反对英国在印度建立起来的教育制度,反对这种“人为”的、完全服从的、死背书的、不与大自然接触的学校。为此他按照自己的设想在故乡创办了一所学校,这便是维斯瓦一巴拉蒂大学的前身。
在泰戈尔的诗歌中,他表达出了自己对战争的绝望和悲痛,但他的和平希望没有任何政治因素,他希望所有的人可以生活在一个完美的、和平的世界中。
1941年,泰戈尔写下控诉英国殖民统治和相信祖国必将获得独立解放的著名遗言《文明的危机》之后与世长辞,享年80岁。

文摘

我独自走在穿越田地的小路上,夕阳如同一个吝啬鬼,正藏起它最后的一点金子。
白昼渐渐没人深沉的黑暗之中,那已收割了的田野更加孤寂、沉默地躺在那里。
突然,天空中传来一个男孩尖锐的歌声,他正穿越看不见的黑暗,把他的歌声留在静谧的黄昏里,久久回荡。
他的家就在荒地边缘的村落里,穿过甘蔗园,在香蕉树和瘦长的槟榔树后面,椰树和深绿色的榴莲的阴影里。
我在星光下独自行走,途中停留了片刻,幽暗的大地正在我面前展开,用她的双臂拥抱着无数的家庭,在那里有摇篮和床铺,有母亲们的心和夜晚的灯光,还有年轻的生命,自然而欢乐,却全然不知这欢乐对于世界的价值。
婴儿之道
只要婴儿愿意,此刻他便可飞上天堂。
他之所以不离开我们,并非没有缘由。
他喜欢把头倚靠在妈妈的怀中,哪怕一刻没见到她也是不行的。
婴儿知道所有智慧的语言,虽然世间很少有人能知晓其含义。
他之所以不愿意说话,并非没有缘由。
他想做的事,就是要学会从妈妈嘴里说出来的话。这就是为什么他看起来如此天真。
婴儿有成堆的金银珠宝,但他却像个乞儿一样来到这个世界。
他之所以这样伪装,并非没有缘由。
这个可爱的小乞儿裸露着身体,装作完全无助的样子,是想乞求妈妈爱的财富。
婴儿在纤细的新月之境,是自由自在,无所束缚的。
他放弃自由,并非没有缘由。
他知道在妈妈心房的小小一隅里,藏有无穷的欢乐,被搂在妈妈爱的臂弯里,其甜蜜远胜于自由。
婴儿永不懂如何啼哭。他住在极为幸福的国度里。
他之所以要流泪,并非没有缘由。
虽然他那可爱的小脸儿的微笑,系着妈妈热切的心,然而他因小小麻烦而发出的啜泣,却编织成了怜与爱的双重牵绊。
开始
“我是从哪里来的,你在哪里把我捡来的?”孩子问他的妈妈。
她把孩子紧紧地搂在胸前,半哭半笑地回答道:
“你曾经是我藏在心底的心愿,我的宝贝。
“你曾藏在我小时候玩的泥娃娃身上;每天早晨我用泥土塑造我的神像,那时我塑造完又捏碎的就是你。
“你曾同我们家的守护神一同受到祀奉,我敬拜家神时也就敬拜了你。
“你曾活在我一切的希望和爱里,活在我的生命里,活在我母亲的生命里。
“在主宰着我们家庭的不灭精神之膝上,你已经被抚育好几代了。
“当我在女孩时代时,我的心如花瓣儿张开,你就像那一股散发出的花香。
“你的轻软温柔在我青春的肢体上开花了,像一道曙光在太阳出来之前划过天空。
“天堂里的第一个宠儿与晨曦一同降临,你沿着世界生命的溪流浮泛而下,终于停泊在我的心头。
“当我凝视你的脸蛋儿时,神秘感震撼着我,原属于一切的你,竟成了我的。
“因为怕失去你,我把你紧紧地搂在怀里。是什么魔术把这世界的宝贝牵引到我这纤细的臂膀中来的呢?”
P2-6

购买书籍

当当网购书 京东购书 卓越购书

PDF电子书下载地址

相关书籍

搜索更多