曾文正公嘉言钞.pdf

曾文正公嘉言钞.pdf
 

书籍描述

编辑推荐
体味曾国藩、胡林翼、左宗棠当年“受之以虚,将之以勤,植之以刚,贞之以恒,师之以诚,勇猛精进,坚苦卓绝”的思想境界和做事的奇妙艺术。

作者简介
曾国藩(1811-1872),初名子城,字伯涵,号涤生,湖南湘乡人。湘军的创立者及统帅,晚清“中兴四大名臣”之首,官至两江总督、直隶总督、武英殿大学士。封一等毅勇侯,谥曰文正。他是中国历史上最有影响的人物之一,在为官、为政、为人、为学方面都有极高成就,被后世推崇为 “立德立功立言三不朽,为师为将为相一完人”,称其为封建社会最后一个偶像,也是不过分的。

目录
序   原文  1

序   译文  7  

钞例  原文  11

钞例   译文  15

书札  19

家书  69

家训  115

日记  135
文集  153

附   胡文忠公嘉言钞  171

附  左文襄公嘉言钞  201

附  曾文正公国史本传原文  211

附  曾文正公国史本传译文  255

序言
曾国藩于嘉庆十六年(1811)出生于湖南长沙府湘乡荷叶塘白杨坪(今湖南省娄底市双峰县荷叶镇大坪村),兄妹九人,曾国藩为长子。祖辈以务农为业,家境富裕,父亲曾麟书童试十七次皆不第,设馆授徒。
曾国藩六岁时跟随父亲读书。他天资愚钝,然而勤奋好学。十六岁应长沙府试(童子试),名列第七。道光十三年(1833),考取秀才。道光十四年(1834),中举。接着连续两次参加会试,均落榜。道光十八年(1838),会试中榜,试后改名“国藩”。随后中进士,授翰林院庶吉士。从此踏上仕途,并成为军机大臣穆彰阿的门生。在京十多年间,累迁至礼部侍郎及署兵部、工部、刑部、吏部侍郎等职。十年间七次擢升,升迁十级。
咸丰二年(1852),曾国藩因母丧丁忧回籍。而此前一年,洪秀全已率太平军在广西起事,此时已席卷南方半壁,而清廷的八旗、绿营窳败腐朽,不堪一击。咸丰三年(1853),曾国藩奉旨会同湖南巡抚办理本省团练,搜剿土匪,在家乡建立了一支地方团练武装,称为湘勇。1854年(咸丰四年)2月,曾国藩奉命率湘军出征太平军,并发布《讨粤匪檄》。然初战不利,兵败靖港。不久,重整旗鼓,出师攻陷岳州,接着攻克武昌。1855年(咸丰五年)2月,石达开在江西湖口大败湘军水师,烧毁战船一百余艘,曾国藩的座船也被俘。曾国藩羞愤不已,欲投水自尽,被劝阻。1857年(咸丰七年)2月,曾父去世,曾国藩偕弟国华回籍奔丧。1858年(咸丰八年)5月,李续宾、杨岳斌率水陆两军攻克九江。1859年(咸丰九年)11月,拟四路进兵之策,攻取安庆。1860年(咸丰十年)7月,授两江总督,以钦差大臣督办江南军务。1861年(咸丰十一年)9月,湘军攻克安庆,曾国藩移住于此。11月,奉旨督办四省(苏、皖、浙、赣)军务,巡抚提镇以下悉归节制。年底,定三路军进军之策。1862年(同治元年)1月,奉旨任两江总督、协办大学士。5月,曾国荃率军进驻雨花台,会同彭玉麟的水师围攻南京(太平天国的天京)。1864年(同治三年)7月,湘军攻陷天京,太平天国覆亡。论功,曾国藩赏太子太保衔、一等侯;曾国荃赏太子少保衔、一等伯。1865年(同治四年)6月,奉命赶赴山东一带“剿捻”。曾国藩采取“以有定之兵,制无定之寇,专事近剿,不事尾追”的方针,并提出“重点设防”等计划,意欲把捻军阻击在运河、沙河地区,然后加以消灭。但捻军最终突破湘军、淮军的防线,分别进入湖北、山东。1866年(同治五年)11月,仍回两江总督本任,以李鸿章代办剿捻事宜。1867年(同治六年)6月,补授体仁阁大学士。1868年(同治七年)4月,改授武英殿大学士。8月,调任直隶总督。1870年(同治九年)6月,天津教案发生,奉命前往处理。曾国藩到天津后,以大局为重,避免与法国开战。处死为首杀人者18人,充军流放25人,并将天津知府、知县革职充军至黑龙江,赔偿洋人损失46万两白银,并由崇厚派使团至法国道歉。交涉结果为当时官民所不满,曾国藩声誉颇受影响。9月,调任两江总督。
1872年(同治十一年)3月12日,曾国藩病逝于南京官署。清廷闻讣,辍朝三日,追赠太傅,谥文正。
曾国藩在世时,深为时人所推重,民国时梁启超先生对其亦是推崇备至,故而从曾氏文集中摘录出此《曾文正公嘉言钞》。
本书根据1925年商务印书馆本整理编排,原书附录的“胡文忠公嘉言钞”“左文襄公嘉言钞”“曾国藩国史本传”都为梁启超先生所特别用心,因而予以保留,并与曾文正公嘉言钞一样进行注释翻译。原书中的旁注、夹注,我们再版时用不同字号字体与正文区别。因原书为文言文写作,且有特定的词汇与典故,为了方便读者理解,我们对原文不易理解的地方加以注释,并将原文翻译成现代白话。嘉言钞主旨突出,简短深刻,然上下文之间并无多少联系,我们在翻译时直接将译文附在原文及注释下面,以方便对照阅读,加深理解。而梁启超先生的序文、原书钞例及“曾国藩国史本传”等内容都为完整篇章,为了阅读连贯畅快,我们先对原文注释,译文整篇附在原文及注释后面。
本书在翻译时,尽量紧扣原文,少作异译,不易翻译的地方,在前面加以注释,以求忠信于原文。
本书翻译精准简洁,意欲将曾文正公的思想与心迹都清晰地体现出来,使读者朋友在阅读时真正以文正公为师为范,有所获益。然而,由于时间及水平所限,定有不少错谬的地方,希望读者朋友热情指正,不胜感激。

文摘
曾文正者,岂惟近代,盖有史以来不一二睹之大人也已;岂惟我国,抑全世界不一二睹之大人也已。然而文正固非有超群绝伦之天才,在并时诸贤杰中称最钝拙;其所遭值事会,亦终身在拂逆之中;然乃立德、立功、立言三并不朽,所成就震古烁今而莫与京者,其一生得力在立志自拔于流俗。而困而知,而勉而行,历百千艰阻而不挫屈,不求近效,铢积寸累。受之以虚,将之以勤,植之以刚,贞之以恒,帅之以诚,勇猛精进,坚苦卓绝。如斯而已,如斯而已。孟子曰:“人皆可以为尧舜。”尧舜信否尽人皆可学焉而至,吾不敢言;若曾文正之尽人皆可学焉而至,吾所敢言也。何也?文正所受于天者,良无以异于人也。且人亦孰不欲向上?然生当学绝道丧、人欲横流之会,窳败之习俗以雷霆万钧之力相罩相压,非甚强毅者固不足以抗圉之。荀卿亦有言:“庸众驽散,则劫之以师友。”而严师畏友又非可亟得之于末世,则夫滔滔者之日趋于下,更奚足怪?其一二有志之士,其亦惟乞灵典册,得片言单义而持守之,以自鞭策,自夹辅,自营养,犹或可以防杜堕落而渐进于高明。

内容简介
曾国藩作为“立德立功立言三不朽,为师为将为相一完人”,自近代以来,就是中国青年争相学习的楷模。梁启超先生一生对曾文正公推崇备至,对其遗著更是“一日三复”,故从曾氏文集中摘录出此《曾文正公嘉言钞》, 以飨国人。本书为文白对照,对疑难的地方多加以注释,翻译精准简洁,将曾文正公的思想与心迹都明白地体现出来,使人以之为师为范,提升自己。

购买书籍

当当网购书 京东购书 卓越购书

PDF电子书下载地址

相关书籍

搜索更多