《吕西斯》译疏.pdf

《吕西斯》译疏.pdf
 

书籍描述

编辑推荐
《<吕西斯>译疏》由华夏出版社出版。

作者简介
作者:(古希腊)柏拉图 译者:陈郑双

目录
总序
前言
吕西斯
《吕西斯》解读
附一:《吕西斯》与古典友爱论
附二:三位现代思想家之友爱
附三:论《吕西斯》
后记

文摘
版权页:



接下来,我们分述第八卷与第九卷的相关内容。在第八卷中,亚里士多德首先谈到了人们对于友爱有许多的不同意见,他也提到了《吕西斯》中的自然哲学家们的相关箴言,并评论说这些都是不正确的,因为与人世无关;接着他就提出了非常著名的对友爱的三分,友爱因其所追求的对象的不同,被分为三种,其一是利益,其二是快乐,其三是德性。对于这一点,我们会很自然地联想到《吕西斯》中涉及的三类朋友,即希波泰勒斯与克特西普斯(以爱欲为追求目的,相互利用相互忍受的朋友),吕西斯与梅尼克齐努斯(分享快乐的少年玩伴),苏格拉底与吕西斯及梅尼克齐努斯等(对德性的追求)。接下来他又谈到了平等的友爱与不平等的友爱,又从不平等的友爱谈到了父母对子女单向度的爱,以及对荣誉与追求承认的热爱。这些也会使我们联想到《吕西斯》中的相关内容,与《吕西斯》不同的是,苏格拉底在其中需要从不平等的爱(或爱欲)慢慢谈到一般人所认为的友谊——他先和希波泰勒斯谈“色欲”,再和吕西斯谈“亲情”,然后才和梅尼克齐努斯谈“朋友”。而在《尼各马可伦理学》中,亚里士多德却是先谈一般的朋友,再从所谓不平等的友爱谈到亲情,再由亲情谈到对荣誉、财物的热爱。

内容简介
《<吕西斯>译疏》以翻译和笺注《吕西斯》全文为基础,连贯疏解《吕西斯》的六个戏剧性辩论,力图解释柏拉图在《吕西斯》中呈现出的友爱与哲学政治的复杂纠葛,探究柏拉图笔下的苏格拉底的友谊观,理解友谊问题在西方古典政治哲学中占有重要位置的理由。

购买书籍

当当网购书 京东购书 卓越购书

PDF电子书下载地址

相关书籍

搜索更多