今生今世当如夏花--惠特曼最动人的芳香美文.pdf

今生今世当如夏花--惠特曼最动人的芳香美文.pdf
 

书籍描述

编辑推荐
徜徉于大自然的怀抱,享受阳光雨露的美妙:在潺潺的小溪旁,在郁郁葱葱的树林中,聆听虫鸟的歌唱,领略四季的变幻:呼吸着泥土和青草的芳香,体悟灵魂与自然碰撞出的绝妙火花。
惠特曼编著的《今生今世当如夏花--惠特曼最动人的芳香美文》聆听灵魂深处与自然撞击的心灵圣经。

作者简介
作者:(美)惠特曼 译者:张俊

目录
第一章 乡村
栋树下的遐想——梦/3
盛夏的日与夜/4
河上的燕子/4
我们三个/5
林中悠游/6
裸身日光浴/7
进入了新的主题/10
进入一条长长的农场小路/11
致清泉和溪流/12
初夏的起床号/13
午夜迁徙的鸟群/14
大黄蜂/15
日落的芳香、鹌鹑的歌声、隐居的画眉/19
蝗虫和螽斯/20
秋天的侧面/21
天空、日夜、幸福/23
1876年11月8日/25
乌鸦和乌鸦/25
春天前奏曲一娱乐/26
午后景象/27
敞开的大门/28
普通的大地——土壤/29
星光灿烂的夜晚/30
毛蕊花和毛蕊花/31
橡树和我/32
五行诗/34
二月天/34
红花草和干草的芳香/37
一只陌生的鸟/37
鸟鸣/38
灵魂的时刻/39
第二章 旅行
自然与民主、道德/47
曰暮杂文(之八)/48
更好地观看尼亚加拉瀑布/54
草原平原尽入诗/55
美国的独特景色/56
世上最重要的河/57
密西西比河上的夜晚/59
女低音/59
海边的冬天/60
海边幻想/61
在栗子街的第一个春日/63
美国的脊梁/65
丹佛印象/66
一个沉默的小追随者——金鸡菊/68
西部女人/69
过阿勒格尼山脉/70
在我们自己的土地上/76
第三章 演讲
第十八届总统选举/79
林肯总统之死(一)/101
林肯总统之死(二)/102
第四章 纪实
葛底斯堡战役/119
骑兵营地/120
阿伯拉罕·林肯/122
军中好男儿/124
月夜的白宫/125
终于拜望了爱默生/126
康科德其他记事/128
波士顿广场·再谈爱默生/130
和各种报纸打交道——往事/131
瓦特·惠特曼在坎登/134
第五章 文艺
“本土”文学/143
查尔斯·狄更斯/145
威廉·柯伦·布莱恩特之死/146
密西西比河流域的文学/148
埃德加·爱伦·坡的不同寻常/150
托马斯·卡莱尔之死/153
赞四诗人/158
朗费罗之死/160
最后的坦白——文学考验/162
有感于莎士比亚/164
罗伯特·彭斯:作为诗人和人/167
尝试读一本书之后/178
堪回首/179
贝多芬的七重奏/199

文摘
栋树下的遐想——梦
1878年6月2日。东北部这场阴沉沉的暴风雨已经持续四天了。我已进入六十岁的年头了,前天是我的生日。这几天又是风又是雨,我天天穿着雨鞋,披着防雨毡子,去池塘,躲在一棵栋树下面。信笔写上几句:云块浓黑如烟,它们铺天盖地,悄然无声,迅猛地滚过天空;嫩嫩的绿叶在我四周摇曳;风不断地从我头顶上刮过,有些嘶哑,像音乐,像大自然强有力的耳语,使人感到安慰。我独自一人坐在这里,缅怀自己的一生。事件和日期联系在一起,像链条上的环节,谈不上悲也说不上喜。在这栋树之下,在雨中,心情平淡,波澜不惊。
但是,我这棵茁壮、青葱、充满生机的大栋树,它真的很大,树干有五英尺粗。我常跟它在一起,也常坐在它下面。旁边还有郁金香树,这树中的“阿波罗”,高大优雅,却又健壮坚硬,那下垂的簇叶,那伸出的枝丫,都是无与伦比的。这美丽、充满生机、枝叶繁茂的生物如果愿意,简直可以走动。前些日子我恍恍惚惚,像做梦,.梦见我心爱的树走来走去,到处溜达,好不奇妙。其中的一棵树从我身旁经过,弯着身子对我轻轻说了一声:“我们现在这样做可不一般,只是为了你呀。”
盛夏的日与夜
8月4日。我又撤回了乡间。我坐在柳树下,—只小鸟懒洋洋地把自己浸在溪水中,欢陕地扑腾,我离它很近,几乎触手可及,它显然一点都不怕我,也许把我当成了附近岸上的伴随物了,例如自由的灌木和野草。
下午六点。最近三天一直是这个季节中最完美的日子(四天前下过大雨,伴有激烈的雷鸣和闪电)。我坐在溪边写这则笔记,观察着我的两只翠鸟在黄昏时刻的运动。这些强壮、美丽、快乐的生灵!它们在周围一圈圈地盘旋,翅膀在倾斜的余晖中闪耀着,它们偶尔一头扎向水面,浸着水,飞得很远很高,再慢慢贴近溪水。我走过田野,穿过小径,周围总有盛开的白色野胡萝卜花,精美的雪片般的花朵覆盖着纤细的花茎,优雅地在微风中摇曳。
河上的燕子
9月3日。多云而潮湿,刮着东风;空气中没有一点雾气的影子,却因潮湿而沉重异常,欢迎来一个变化。午前,渡过德拉瓦尔河,我注意到燕子多得不同寻常,它们在靠近水面飞行、盘旋、冲刺,优美得难以描述。当渡船系在它的滑道上时,燕子密集地绕着船头飞翔;当我们出发后,我观察到桥墩那边和宽阔的河流对岸,它们还在迅疾地盘旋,靠近码头,横越、交叉飞翔。
尽管我一生中总能看见燕子,但以前,我仿佛从没有认识到它们在风景中也有一席之地,具有独特的美和个性。一段时间以前,我曾经在乡间的一座巨大的旧谷仓里,花了一个小时,观察这些鸟儿的飞行,回忆起《奥德修纪》第二十二卷,奥德修屠杀求婚者,把事情明朗化的那段,雅典娜化成燕子,穿过宽敞的大厅飞进来,高高地坐在横梁上’漠不关心地看着这场屠杀表演,悠然自得,平静喜悦。
我们三个
1878年7月14日。我的两只翠鸟仍常常飞到池塘来。今天风和日丽,气温宜人。正午,我坐在水声汨汨的小溪旁,用一支法国自来水笔蘸着透明的水晶墨水,一面写下这篇短文,一面看这一对翠鸟嬉戏,斜斜飞过水面,飞得那么低,几乎擦破了水面。这里好像只有我们三个。将近一个钟头,我跟它们在一起,悠闲地看着它们,急飞而来,一掠而去,在空中嬉戏,有时飞到小湾的尽头,消失片刻,然后再飞回来;大都在我看得见的地方表演它们的飞翔,好似它们知道我领会并且理解它们的活力、灵性、忠诚,以及飞过广阔的草地、树林、蓝天时画出的各种图形,它们快速飞翔,渐渐消失,精美绝伦,好似电流流动,无声无息。溪水潺潺,我四周的树枝在阳光下显出斑斑点点的影子,凉爽的西北风呜呜咽咽,轻轻吹过密林和树梢。
幽静之地,景物美不胜收。。我看见蜂鸟,长着暗灰色薄纱翅膀的蜻蜓,还有各色各样美丽而素净的蝴蝶,在草木和野花间,悠闲地拍翅飞舞。毛蕊花已经冒出了宽大的叶子,花茎有的有五六英尺高,金黄色的球形花朵点缀在绿叶间。马利筋也开了花,红色的缘缨非常精巧,羽状的花一簇一簇,非常茂盛,上尖下粗的花茎在风中摇曳。
我写此文的时候,一只很大的黑黄二色的东西停在马利筋上面。我漫步,我坐着,到处都是这样的情景。最后的半个钟头,林中有一只鸟不停地唱着简单、动听的歌,整整唱了半个钟头。我相信,有的鸟歌唱,有的鸟在附近飞翔嬉戏,都是特意为了我。P3-6

内容简介
《今生今世当如夏花--惠特曼最动人的芳香美文》由惠特曼编著。
《今生今世当如夏花--惠特曼最动人的芳香美文》简介:
人生盛年常这样:漫将慵倦换轻狂,满怀壮志来,最终疏懒归。有人悲春伤秋,孤僻独伶,有人怨天叹地,不堪迷途茫然。其实,生命在呼吸之间,在得失边缘,又有几人能全身而退,如秋叶静美,不繁不乱。既然生,不妨像惠特曼一样,过人生,既非流水潺潺无声无息,也非大江汹涌风头浪尖,而是傲然绽放,初时似莲开,草叶处处泛泥香,盛时如夏花绚烂,不凋不败。

购买书籍

当当网购书 京东购书 卓越购书

PDF电子书下载地址

相关书籍

搜索更多