肖邦传.pdf

肖邦传.pdf
 

书籍描述

编辑推荐
《肖邦传》是最好的一部肖邦传,最优美的赵越胜点评。

名人推荐
多亏他,散落在野地里的波兰人民的眼泪,才得以清澈晶莹地聚集在人性的冠冕上。
——希普雷•诺维德斯
肖邦的作品精致却不矫饰,抒情却不滥情,忧伤却不嚎哭,绮旎却不风骚。听懂了肖邦的人都能感到他的音乐织体丰厚繁复又晶莹剔透。深灰色的悲哀衬着宝蓝的底色。即使泪水盈眶,泪珠也不落下。极合我们先人“哀而不伤”的审美要求。
他的生命,如一支蜡烛,点燃并照亮家园的命运和美幻的王国,他的肉体便是这融化、滴落的烛泪,流淌、耗竭。
——赵越胜

作者简介
作者:(法国)贝尔纳•加沃蒂 译者:张雪

贝尔纳•加沃蒂(Bernard Gavoty,1908-1981)1976年当选法国艺术院自由院士。法国艺术院是法兰西学院下属五大学院之一。能当选该院自由院士的人,均为作家、博学者、或艺术行家,他们享有崇高的声誉。 加沃蒂早年攻读农学和文学,后入巴黎高等音乐学院进修管风琴专业。1942年被任命为法国“荣军院”圣路易教堂的管风琴师,1945年起担任《费加罗报》的音乐评论主笔,终身致力于西方古典音乐的研究推介,并格外着力于著名音乐家的生平及创作和研究。他作有十余种音乐家传记,从被誉为权威之作的《肖邦》,到历时20余年才完成出版的《科尔多传》,确立了他在音乐家传记领域中不可动摇的地位。加沃蒂先生是一位出色的音乐批评家,他用优美的文字来解说音乐和音乐家的秘密。他曾活跃在舞台和屏幕上,懂得运用影视手段来展现和解说音乐。他长期担任《伟大表演艺术家》电视专题节目的主持人。加沃蒂先生极富个人魅力,他所作的人物采访极为精彩,至今在法国各阶层民众中仍备受推崇。

目录
前奏曲
第一部分波兰
第一章我是彻底的马佐夫舍人
第二章早年生活
第三章年轻的大师
第四章忐忑腼腆的恋爱者
第五章从华沙到巴黎
第二部分法国
第六章1831年的巴黎
第七章初步接触
第八章神秘的恋爱
第九章我的忧愁
第十章桑
第十一章马略卡
第十二章诺昂
第十三章感情风暴
第十四章孤独
第十五章走向苏格兰迷雾
第十六章精灵之死
跋(终曲)
作品分析
唱片综述
肖邦生平和作品编年表
译后记

序言
肖邦的作品精致却不矫饰,抒情却不滥情,忧伤却不嚎哭,旖旎却不风骚。听懂了肖邦的人都能感到他的音乐织体丰厚繁复又晶莹剔透。深灰色的悲哀衬着宝蓝的底色,即使泪水盈眶,泪珠也不落下。极合我们先人“悲而不伤”的审美要求。
他的生命,如一支蜡烛,点燃并照亮家园的命运和美幻的王国,他的肉体便是这融化、滴落的烛泪,流淌、耗竭。

后记
首先,作者以波兰、法国双重视角观察肖邦。他运用十九世纪波兰社会发展的背景材料,结合现存肖邦与家人、友人的通信,具体细致地讲述肖邦早期音乐教育,给肖邦的启蒙师长以应有的历史地位。这使读者的眼光能放得更远,视角也更宽,有助于破除“西欧中心论”的偏见。
其次,作者对史家惯称的肖邦的“波兰情结”和“法国影响”给出了独到的解释。他列举了与肖邦波兰背景有关的大量材料,但并不给以地缘政治和种族区别的解释,即不强调民族和种族在肖邦成长中所起的作用,而是就事论事地指出肖邦是马佐夫舍与洛林共同的儿子。肖邦的双重文化背景使他自然而然地成为十九世纪浪漫主义音乐的代表,但这种定位只是文化分期和文化类型学的需要,对肖邦本人而言,他只认为自己是巴赫的传人,是一个自觉的古典主义者。
再次,作者详细论述了乔治•桑与肖邦的爱情生活,但不是为了猎奇,而是为了更好地理解肖邦和他的作品。作者虽声称自己既不是肖邦派,也不是桑派,却列举大量事实,证明了桑在两人决裂中的责任。读之让人惊心动魄,却不能否认作者所举诸般事实。虽然我们可以对这些事实另作诠释,但作者的天平偏向却尽在不言中。
最后,由于本书作者是个音乐行家,本人又是演奏家,所以,本书对音乐学亦有贡献。书中单独成章的作品分析部分,言简意赅,对研习肖邦作品颇有助益。
译者
2012年8月

文摘
版权页:

肖邦传

插图:

肖邦传

社交界
现在,让我们回到“社交界”。
据他的朋友奥尔洛夫斯基所言,肖邦再次在社交界崭露头角。前者在给肖邦父母的一封信中这样写道:“肖邦身体很好,精力充沛。他令所有的女人神魂颠倒,让丈夫们吃醋。他很时髦。我们不久就都会带肖邦式的手套。只有思念祖国令他憔悴。”
除了建立社交界的关系,肖邦跟法国朋友保持友谊,像大提琴家弗朗肖姆,也和波兰朋友交往,他们中间有封塔纳、奥斯特罗夫斯基、奥尔达、格日玛拉、谢贝茨基和卡齐米日•卢勃米尔斯基。肖邦昔日在华沙的同学、钢琴家封塔纳,在巴黎成了他的跟班。再没有比他更忠实的朋友,时刻准备着居间斡旋,在出版商那里奔波交涉,是个志愿秘书的完美形象。格日玛拉是波尼亚托夫斯基亲王的前副官。1812年对俄战争之后,他被俘关在波尔塔瓦三年。他是议员、行政法院审查官、波兰政府银行行长,当时正在巴黎申请所谓的“波兰援助贷款”。他是肖邦的好朋友,也是桑的朋友,她按自己喜好称他为“亲爱的夫婿”。
李斯特
李斯特只比肖邦小一岁。他早肖邦八年到巴黎,以一个天才少年的身份登台亮相。他的家乡在匈牙利,在那里他很早就在钢琴上表现出惊人才能。他父亲虽只是埃斯特拉兹亲王的财产管理人,却是音乐行家,把孩子带到维也纳,在那里车尔尼和萨里耶利对他进行了严格的音乐教育。最早的几场音乐会上出现的是一个天生的即兴演奏家和炫技高手。这可能是一个传说,据说贝多芬出席了第二场音乐会并吻了这个奇迹儿童的前额。在职业生涯开始之初,这是荣耀的标志,尽管《第九交响乐》的作者在给一个朋友信中说:“车尔尼请我别错过年轻的李斯特的音乐会,他把他捧上天了,与青年时代的莫扎特相提并论……”维也纳、贝斯特和普雷斯堡所激发的热情在慕尼黑、斯图加特、斯特拉斯堡等地也陆续得到确认。可在巴黎,小李斯特却以失败开始:凯鲁比尼,一个十足的意大利人,以他是外国人为理由,对他关上了音乐学院的大门,因为他当时是音乐学院的院长。“我觉得全完了,伤口很深,很长时间流着血……”凯鲁比尼不喜欢天才儿童,但巴黎为之疯狂。帕厄尔给这个男孩上作曲课,建议他父亲租下歌剧院,用乐队伴奏,给儿子开场音乐会。演出获得了巨大的成功,演奏完他的协奏曲后,作为最高的荣誉,孩子受邀在各个包厢巡回,接受在场名人的祝贺。围绕这个奇才的热情,堪与当年对帕格尼尼的盛情接纳媲美。在伦敦和法国外省,也是同样的成功。更妙的是,巴黎歌剧院上演了一出独幕浪漫剧《唐桑切或爱情堡》,由努里演唱,音乐是这位“出生于匈牙利的十四岁男孩”弗朗兹•李斯特所作。
第二年,即1826年,他在马赛呆了很长一段时间,在那里创作了《十二首超绝技巧练习曲》,作为这位天才钢琴演技高手的必备曲目,他已经为征服欧洲准备就绪。他父亲亚当•李斯特在海滨布洛涅城去世,临终对年轻人作了一个奇特的预言:“女人会使你一辈子不得安宁”女人?弗朗兹一点都不想……可是,临近十七岁的时候,年轻人的学生,内政部长的女儿、才貌双全的卡洛琳娜•德•圣克里克为音乐而激动,也为同样诱人的大师而动心。圣克里克夫人赞许这种淳朴温柔的爱情,可他丈夫却认为可笑,不能接受,并以礼貌却不容更改的方式,通知李斯特终止授课。“我以为要死了……”。
“三个光荣日”的炮声把弗朗兹唤回到生活中。身体康复期间,他狂热地投入到法国文学中,不加挑选地阅读名作,像蒙田、拉蒙奈、伏尔泰、圣伯夫、卢梭和拉马丁,尤其是夏多布里昂。为了满足自己对人世间天才人物的渴求,他和帕格尼尼、柏辽兹和拉蒙奈交上了朋友。帕格尼尼向他揭示了小提琴上超绝技巧的秘密,两人一起比较他们的探索结果,而柏辽兹却以他的幻想交响曲,使李斯特初尝标题音乐的乐趣。至于拉蒙奈,他立即对李斯特表示友好,正如他后来对肖邦的态度一样。正是他,在格利高里十六世认可东正教的俄国屠杀天主教的波兰时,毅然跟罗马断绝了往来。他当时正在精心创造他的理论。在他看来,艺术是神圣的,因为它是上帝的投影。爱情也一样:例如他在《信者箴言录》中,独出心裁地称之为“救赎的女人”。这个梦幻中的女人,在李斯特眼里,会是那位带酒窝的、有褐色头发,陪他在阿尔比斯城堡里度过整个冬天的拉普如纳雷德伯爵夫人吗?吃不准。
例如,李斯特在钢琴上确立了交响式演奏手法的规则,这将是他个人的美学观。为了达到目的,他为自己创出了一套绝对新颖的技巧。那真正是苦役般的差事:“已经十五天了,我活脱一个下地狱的人:荷马、圣经、柏拉图、洛克、拜伦、雨果、拉马丁,夏多布里昂、贝多芬、巴赫、胡梅尔、莫扎特、韦伯,我跟他们如影随形。我研究他们,对着他们冥想,疯狂吞噬他们。而且,我每天练琴4-5个小时,三度音、六度音、八度音、颤音、反复独奏、终止式,等等。啊!只要我不发疯,别人就能认出我是艺术家!是的,一个时代需要的艺术家……”
李斯特的一场音乐会!台上是一架大埃拉尔琴,其双擒纵装置有助于把机械和音响的效果发挥到极致;厅里是“整个巴黎”,指上流社会和金融界的精英们。年轻的大师出现了,看他多么漂亮,多么苍白!在简短致意之后,他坐到琴前,立即开始弹奏贝多芬的奏鸣曲,这类曲子后面通常接着一首交响乐,他却将其简化为键盘音乐。浅薄的听众常常陶醉于意大利歌手的炫嗓,相比之下,贝多芬这位波恩大师无与伦比的抒情,乍听起来过于严肃庄重。可李斯特不管这些,他弹贝多芬,没有商量的余地。他也弹韦伯、舒曼和肖邦。最后是他自己的作品,先是根据时髦的歌剧咏叹调改写的钢琴曲,《拉美莫尔的露琪亚》、《魔鬼罗伯特》、《唐璜》、《雅典的废墟》、《仲夏夜之梦》。接下来是炫技作品,比如《超绝技巧练习曲》,他在作品中有效地揉合了灵感和高超技巧。最后是追忆家乡风情的美妙作品:铃声、钟鸣、波西米亚人令人晕眩的律动。在达到高潮时,李斯特突然晕过去:又多一重诱惑!有时一个敏感的女观众不省人事(年轻人如此美貌,音乐又这般诱人),可她的胸衣是不是束得太紧了?音乐会持续了大约3-4个小时。可是,当精疲力尽的钢琴家站起来致谢的时候,掌声是如此热烈,火辣辣的眼神是如此不可承受,他不得不重新坐下,由随意点给他的主题或从记忆中选取的一个主题作即兴演奏。他靠记忆弹奏或作即兴演奏,总是同样的炫技,同样的激情,同样的灵感和同样感人的表情。他就像是音乐本身!
帕格尼尼
在某些晚会上,尽管他本人也是一个天才的炫技高手,李斯特真把帕格尼尼当作他所扮演的角色,一个魔鬼的儿子。他在巴黎引起的反响如此之大,人们以他的名字来称呼某些日用品,有帕格尼尼手杖、手套和晚礼服,乃至雨伞,伞柄做成琴弓的形状,伞骨代表琴弦。一天在林荫大道上,帕格尼尼走进一家手套专卖店,问店家买一副手套。女店员没认出眼前的顾客是谁,天真地问,“帕格尼尼手套吗?”小提琴家觉得有趣之极,假装以为这是一种皮货,问道:“您没有另一种畜生的皮毛吗?”

内容简介
《肖邦传》综合各国肖邦专家的研究成果,基于肖邦在波兰和法国不同时期的生活经历的众多史实,讲述了一个真实的、完整的肖邦的故事,被视为权威传记。

购买书籍

当当网购书 京东购书 卓越购书

PDF电子书下载地址

相关书籍

搜索更多