汉英词典.pdf

汉英词典.pdf
 

书籍描述

编辑推荐
《汉英词典(第3版)(缩印本)》编辑推荐:《汉英词典》是新中国汉英类词典的开山之作、奠基之作、经典之作,具有重大里程碑意义。三十多年来,三代编纂者前赴后继,默默耕耘,使之日臻完善,广受国内外广大读者好评,并当之无愧地荣获了“中国图书奖”、“国家辞书一等奖”和“全国优秀畅销书奖”等学界最高荣誉。今天,站在新的历史起点上的《汉英词典(第3版)(缩印本)》,必将成为中外交流、中华文化走出去的一件利器。

目录
The Past, Present, and Future of the Dictionary (Preface to the 3rd Edition) 《汉英词典》的过去、现在和未来(第三版序) 1
Guide to the Use of the Dictionary 凡例 5
Component Index 部首检字表 12
Text of the Dictionary 词典正文 1
Appendixes 附录 1905

内容简介
《汉英词典(第3版)(缩印本)》保留了《汉英词典》原有的格局和特色,譬如大部分取自经典、诗词、近代白话小说的例证得到保留,并沿用了1978年版所制定、1995年修订版所遵循的编纂思路:一是兼顾学术和实用;二是以语文为主,兼顾百科;三是以普通话为准,兼承书面传统,酌采方言词汇。在此基础上,修订者与时俱进,紧扣时代脉搏,积极反映语言生活实际,完成了卓有成效的修订,并进行了一些有益的尝试。
较之前两个版本,《汉英词典(第3版)(缩印本)》具有以下特点:
1.收词更加全面:收录条目100000余条,较1995年修订版增收20000条左右;语文为主,百科为辅,雅俗并举,兼顾学术和实用,并增收新词、新义10000余条,涵盖语文、时事、经济、科技、网络等诸多领域。例如,“甲流 A/H1N1 flu”,“次贷危机 subprime mortgage crisis”,“科学发展观scientific approach to development”,“囧”的新义“awkward;embarrassed;tricky”,等等。
2. 例证丰富:收录例证100000余条,地道自然,同时保留了上一版的文学特色。
3. 标注词类:顺应潮流,为所有条目添加词类标注,大大方便了语言学习。
4. 反义联想:收录反义词2000余条,成对掌握,一举两得。
5. 图文并茂:详解中国特有事物,并为一些中国特有事物绘制插图,弘扬中华传统文化。
6. 附录翔实:全面更新,更利实用。
7. 编排合理:以便于查阅为宗旨,并采用双色印刷,令人耳目一新。

购买书籍

当当网购书 京东购书 卓越购书

PDF电子书下载地址

相关书籍

搜索更多