汉译世界学术名著丛书:裴洞篇.pdf

汉译世界学术名著丛书:裴洞篇.pdf
 

书籍描述

编辑推荐
《汉译世界学术名著丛书:裴洞篇》是“汉译世界学术名著丛书”之一,由柏拉图著。

作者简介
作者:(古希腊)柏拉图 译者:王太庆

目录
正文

文摘
版权页:

汉译世界学术名著丛书:裴洞篇

格贝说:“我要告诉你的。我觉得你的论证要点正在原来那个地方,也受到我原来提出的反驳。因为我并不否认你那个聪明的、也可以说决断的说法,即灵魂在进入这个身体之前就存在,但是我觉得你并没有证明灵魂在我们死后还存在。我不同意辛弥亚的反驳,说灵魂并不比身体更强、更耐久;我认为灵魂在所有的方面都优越得多。你说得可能很对,可是你亲眼见到人死以后那较弱的部分还依然存在,为什么还不相信呢?你是不是认为较强的部分必定保存同样长的时间呢?你看看我的答复是不是有点意思。我想我可以像辛弥亚那样打个比方来表明我的看法。我觉得这很像有人说的已故老织工的事,据说这人并未消灭,还安全、结实地存在于某处,其证据是他所缝的常用衣服还很完整,并未消灭。如果人家不信他的话,他会反问比较经久的是人还是穿用的衣服,在听到人要经久得多的时候,他会认为这毫无疑问就证明了那个人是安全无恙的,因为那比较不经久的衣服都并没有消灭。
“可是辛弥亚啊,我并不认为这话说得对,我要请你注意我所说的。任何人都会认为这样说的人是胡说八道。因为所说的这个织工缝过并且穿破过很多这样的衣服,他活得比它们长久,它们虽然多,可是都消灭了,都在最后一件之前消灭了。然而一个人毕竟不比一件衣服差些、弱些。我想这个比方也可以用来说明灵魂和身体,可以同样地说灵魂活的时间很长,身体活的时间比较短,也比较弱。我们可以说每个灵魂都穿坏过很多身体,特别是活了很多年的人。因为一个人活着的时候身体是经常变化、经常被破坏的,灵魂却经常在重新缝制那穿坏了的身体,所以它消灭时必定还穿着那最后一件衣服,这件衣服是唯一存留的,在灵魂消灭之后,身体就马上会显出它的虚弱本性,很快就朽坏不见了。所以我们还没有充分证明你的说法可靠,得出我们死后灵魂还存在于某处的结论。
“假定有一个人情愿向你的主张让步,而且承认的比你的还多,因为不仅我们的灵魂可以在我们生前就存在,而且不妨有某些人的灵魂可以在人死以后继续存在,或者重新存在,可以再生、再死若干次,因为灵魂的天性很强;能够经得住多次生死。可是这人即便承认了这些,还是可以认为灵魂经不住多次投生的折磨,终于不免在某次死亡时完全消灭。他可以说谁也不知道身体的哪次特殊的死亡、特殊的消解带来灵魂消灭,因为谁也不能觉察到这件事。如果事情就是这样,那就只有傻子才会充满信心地面对死亡,除非他能证明灵魂是根本不会死,根本不会消灭的。如果不是这样,那将死的人就永远要害怕自己的灵魂会在身体解体的同时彻底消灭。”

内容简介
《汉译世界学术名著丛书:裴洞篇》通过苏格拉底的学生斐洞的回忆讲述苏格拉底临刑前一天的言行。苏格拉底与朋友和门徒进行灵魂不朽的谈话,从容度过了生命的最后时光。谈话主题涉及到了自杀问题以及对灵魂存在的证明。

购买书籍

当当网购书 京东购书 卓越购书

PDF电子书下载地址

相关书籍

搜索更多