法律英语写作教程.pdf

法律英语写作教程.pdf
 

书籍描述

编辑推荐
《法律英语写作教程》:法律文书应当是十分清楚、精准、全面而且通俗易懂的,但是,涉外法律文书种类的纷繁复杂给我国涉外法律从业人员的工作带来极大的障碍。为了方便涉外法律从业人员学习法律英语写作,《法律英语写作教程》详细介绍了几种重要、实用的法律文书的写作方法。
《法律英语写作教程》共分为三部分,第一部分为律师信函,详尽介绍了几种常用信函的写法。第二部分介绍了法律分析报告或法律备忘录的写法。第三部分着重介绍向初审法院提交的律师辩论书的写作方法和向上诉法院提交的律师辩论书的写作方法。
随着我国入世和世界经济一体化进程的不断加快。国际交流合作日益增多,涉外法务活动空前频繁,法律英语的重要性日益凸显。掌握专业英语已经成为现代法律人必备的职业素质。由于法律英语的特殊性。国内一直没有一个科学的考核指标衡量法律从业人员专业英语的掌握程度。法律英语证书(LEC)全国统一考试的推出为我国法律英语的教与学指明了方向,意义重大、影响深远。

目录
Chapter 1 Introduction to Legal Writing
Chapter 2 Writing Letters
Chapter 3 Law Office Memorandum Writing
Chapter 4 Basics of Writing Briefs
Chapter 5 Briefs to a Trial Court
Chapter 6 Briefs to an Appellate Court
Chapter 7 Effective Advocacy in Brief Writing
Chapter 8 Legal Citations
References

文摘
版权页:

法律英语写作教程

明确你和客户之间的关系,让其他人尽快地了解到谁是您的客户,这样做很重要,也会带来意想不到的效果。首先,这会告诉读者您的客户有律师;其次,这还让读者知道您不是他的律师。如果不这样做,会让那些实际上和您没有代理关系而自认为和您有代理关系的人起诉您,所以这样做,也会让那些不负责任的送交者感到有些轻松。因此,您在起草信函的第一时间、第一部分应该写道:“我代表——。”自此以后每次撰写信函,您都应该再次证实您所代理的客户并称之为“我的客户”。
陈述信函的要旨,这是核心部分。
如果有随信附件,首先要列出他们的清单。附件清单应该放在信函的首部,这既可以让您的工作人员轻松地收集这些附件,也可以让读者确认这些附件是否已经全部收到。
用独立的段落来描绘出信函的轮廓。信函的每个段落最好只表达一个独立的意见、观点或概念。每个段落最多也只用四个或五个短句组成。如果某个段落过长,则应分成几个小分段。段落之间应该按逻辑顺序有条理地组织起来。给每个段落加上一个标题并在该标题的下面划上下划线,这就像给一篇新闻注上标题一样,作用是既可以让读者轻易地浏览信函全文并决定怎样继续精读和消化信函的内容,还可以让您以后在文件中很容易地查找信函的内容并回想起当时为什么要这么写。每个段落只能围绕一个中心来展开论述,您应集中笔墨论述您在提纲中列出的概念或观点。
陈述您的设想和依据。不管是意见书还是非意见书,都要详细说明有事实根据的设想并给出相关意见和建议所依据的法律。对意见书来说,常规是要详细陈述意见所依据的事实以及相关的成文法和判例法。为了避免将来引起误解,所以每封信函在提供意见或建议时都会提供相关的依据。
对客户的要求可用粗体字母表述,客户就会一目了然,心领神会。

内容简介
《法律英语写作教程》共分为三部分,第一部分为律师信函,详尽介绍了几种常用信函的写法。第二部分介绍了法律分析报告或法律备忘录的写法。第三部分着重介绍向初审法院提交的律师辩论书的写作方法和向上诉法院提交的律师辩论书的写作方法。

购买书籍

当当网购书 京东购书 卓越购书

PDF电子书下载地址

相关书籍

搜索更多